AI人工智能是主角 给你打电话的是人还是机器?
“我这里有个女顾客要剪头发,我打电话来预定一下”,谷歌助手在电话里对理发店服务员说,“我想看看5月3日是不是有空档”。
皮查伊说,这是谷歌助手打电话给一个理发店的真实场景。不仅仅发音非常自然,而不是以往的机器发音,反应也非常接近人类,在理发店服务员说,让“它”稍后时,谷歌助手甚至给出“嗯哼”的口语回应。
更让人惊讶的是,对于一些复杂的对话,它应对自如,理发店问它希望在几点到店,它说需要12点附近,理发店回应说,最近的时间只有1:15PM的,它又询问,是否有早上10点到12点的。
在这些复杂的对话中,它表现出对于口语化对话的很好的理解,以及对语意的理解,甚至还能够理解和表达自己所服务用户的偏好——“早上10点到12点之间”。
如果说这个使用场景让许多人感到惊喜的话,皮查伊展示的下一个场景则让人觉得惊悚了——你也许会无法辨别和你对话的是真实的人类还是机器。
这是一个电话订餐的场景,从英文口音来听,像是亚洲餐馆。 在美国的生活中,中餐馆等亚洲餐厅接线员英语并不是很好,对话会较为困难,谷歌展示的使用案例还原了生活中的场景,“这个电话对话可能要比预期难一点,你们听听”,皮查伊说。
“我想定一个位置,在下周三,是7号”,谷歌助手在电话里说。
“7个人吗”?餐厅的接线员问。
在电话一开始,接线员就显示出英文理解能力的不足——仅仅抓住了7这个数字,问对方是不是要定个7个人的桌子,谷歌回答说,“是4个人的”。
接线员又问,“4个人的话,哪一天,今晚还是明晚”——接线员忘了一秒钟之前的对话,谷歌再次答复她,是“下周三”。
在这场场景中,接线员表现出对于对话的混乱地理解,但谷歌一直表现优秀——能够理解无序的话对,“不被带偏”,记住并完成自己的核心任务。
“让人惊讶的是, 助手能够理解对话里的细微末节”,皮查伊说,“我们在这个技术上研发了很多年,叫Google Duplex”。
皮查伊表示,公司多年来在自然语言理解,深度学习和语言转文字上投入巨大,而 Duplex 对这三大技术融会贯通。“Duplex 还有很长的路要走,不是所有的电话都完美结束,但这项技术已经能够理解对话的上下文,每句话所表达的细微的意义差别。” 皮查伊强调说,Google Duplex还在研发中,他们计划今年夏天把这个技术置入谷歌助手测试,到时候,用户就可以像Demo展示的那样,让谷歌助手去定个理发师剪或者是给餐厅打个电话。